全國服務熱線:
濟南濟柴環(huán)能燃氣發(fā)電設備有限公司
聯(lián)系電話:羅總18653152416
服務熱線:0531-62325028
聯(lián)系地址:中國(山東)自由貿易試驗區(qū)濟南片區(qū)孫村街道經十東路33688號章錦綜合保稅區(qū)聯(lián)東U谷科創(chuàng)中心5號樓101
瓦斯發(fā)電機組慢啟動通常指機組啟動過程中轉速上升緩慢、無法達到額定轉速(如啟動機連續(xù)運行超過5秒仍不點火,或啟動后轉速持續(xù)低于1500rpm(具體以機組說明書為準)),或啟動后怠速不穩(wěn)、頻繁熄火等現(xiàn)象。這種情況會延長啟動時間,增加啟動機負荷,甚至導致啟動失敗或機組損壞。
Slow start of gas generator set usually refers to the phenomenon of slow increase in speed during the starting process, inability to reach the rated speed (such as continuous operation of the starter for more than 5 seconds without ignition, or continuous speed below 1500rpm after starting (specific subject to the unit manual), or unstable idle speed and frequent stalling after starting. This situation will prolong the start-up time, increase the load on the starter, and even lead to start-up failure or damage to the unit.
常見原因及解決方法
Common causes and solutions
1. 氣源供應異常(最常見原因之一)
1. Abnormal gas supply (one of the most common reasons)
原因:燃氣濃度、壓力不符合啟動要求(濃度<30%、壓力<10kPa或>35kPa);進氣系統(tǒng)管路泄漏、閥門未完全打開(如手動燃氣閥、電動蝶閥未開啟);主調壓閥故障(如彈簧調整螺母松脫、內部積水結冰,導致進氣量過大或過小。
Reason: The gas concentration and pressure do not meet the start-up requirements (concentration<30%, pressure<10kPa or>35kPa); Leakage in the intake system pipeline and incomplete opening of valves (such as manual gas valves and electric butterfly valves); Main pressure regulating valve malfunction (such as loose spring adjustment nut, internal water accumulation and freezing, resulting in excessive or insufficient intake volume) .
解決方法:啟動前檢查燃氣濃度(使用瓦斯檢測儀)、壓力(壓力表),確保符合機組要求;檢查供氣管路、閥門是否有泄漏(用肥皂水涂抹管路接口),確保手動燃氣閥、電動蝶閥完全打開;拆解主調壓閥,檢查彈簧、膜片是否損壞,清理內部積水(冬季需加裝放水閥,啟動前放盡積水)。
Solution: Before starting, check the gas concentration (using a gas detector) and pressure (pressure gauge) to ensure that they meet the requirements of the unit; Check whether there are leaks in the gas supply pipeline and valves (apply soapy water to the pipeline interface), and ensure that the manual gas valve and electric butterfly valve are fully opened; Disassemble the main pressure regulating valve, check if the spring and diaphragm are damaged, and clean the internal water accumulation (a drain valve needs to be installed in winter to drain the accumulated water before starting).
2. 啟動機或電池故障
2. Startup or battery failure
原因:啟動機損壞(電刷磨損、整流子燒蝕,導致啟動力矩不足);電池虧電(電壓<24V,無法提供足夠電流);啟動電源線線徑過細、過長(壓降過大,導致啟動機電壓不足)。
Reason: The starter is damaged (due to wear of the electric brush and erosion of the commutator, resulting in insufficient starting torque); Battery depletion (voltage<24V, unable to provide sufficient current); The diameter of the starting power cord is too thin or too long (due to excessive voltage drop, resulting in insufficient starting machine voltage).
解決方法:檢查啟動機:拆解啟動機,檢查電刷長度(應≥原長的2/3)、整流子表面(應光滑無燒蝕),必要時更換電刷或整流子;檢查電池:用萬用表測量電池電壓(啟動前應≥24V),若電壓不足,充電或更換電池;檢查電源線:更換線徑符合要求(≥90mm?)、長度合適的電源線。
Solution: Check the starter: Disassemble the starter, check the length of the electric brush (should be ≥ 2/3 of the original length), the surface of the commutator (should be smooth and free of erosion), and replace the electric brush or commutator if necessary; Check the battery: Measure the battery voltage with a multimeter (≥ 24V before starting). If the voltage is insufficient, charge or replace the battery; Check the power cord: Replace the power cord with a diameter that meets the requirements (≥ 90mm ?) and a suitable length.
3. 進氣系統(tǒng)堵塞
3. Blockage in the intake system
原因:阻火器堵塞(瓦斯氣體中的焦油、雜質堆積,導致進氣受阻);節(jié)氣門卡滯(如螺絲松動、蝶片脫落,導致節(jié)氣門無法同步打開)67。
Reason: Blockage of flame arrester (accumulation of tar and impurities in gas, resulting in blocked air intake); The throttle valve is stuck (such as loose screws or butterfly plates falling off, causing the throttle valve to not open synchronously) 67.
解決方法:清理阻火器:停機后拆解阻火器(尤其是增壓器出口下阻火器,易被忽視),用汽油或專用清洗劑浸泡、沖洗,晾干后裝回;檢查節(jié)氣門:啟動前檢查節(jié)氣門軸與連接桿的螺絲是否松動,蝶片是否脫落,調整節(jié)氣門開度至同步(左右節(jié)氣門同步打開、關閉)。
Solution: Clean the flame arrester: After stopping the machine, disassemble the flame arrester (especially the flame arrester under the outlet of the turbocharger, which is easily overlooked), soak and rinse it with gasoline or special cleaning agent, dry it, and then reinstall it; Check the throttle valve: Before starting, check whether the screws of the throttle shaft and connecting rod are loose, whether the butterfly plate is detached, and adjust the throttle valve opening to synchronize (the left and right throttle valves open and close synchronously).
4. 點火或燃油系統(tǒng)問題
4. Ignition or fuel system issues
原因:點火提前角滯后(磁電機驅動器或聯(lián)軸器磨損,導致點火時間過晚,燃燒緩慢);火花塞點火弱(火花塞間隙過大、電極燒蝕,導致點火能量不足)。
Reason: Delayed ignition advance angle (due to wear of the magnetic motor driver or coupling, resulting in delayed ignition time and slow combustion); Spark plug ignition is weak (due to excessive spark plug gap and electrode erosion, resulting in insufficient ignition energy) .
解決方法:調整點火提前角:拆解磁電機,檢查驅動器、聯(lián)軸器是否磨損(若磨損嚴重,更換新件),調整點火提前角至規(guī)定范圍(一般為38°-42°);更換火花塞:使用符合機組要求的火花塞(間隙0.8-1.0mm),若火花塞電極燒蝕,更換新火花塞。
Solution: Adjust the ignition advance angle: Disassemble the magnetic motor, check if the driver and coupling are worn (if worn severely, replace with new parts), and adjust the ignition advance angle to the specified range (usually 38 ° -42 °); Replace spark plug: Use spark plugs that meet the requirements of the unit (with a gap of 0.8-1.0mm). If the spark plug electrode is burned, replace it with a new spark plug.
5. 轉速傳感器故障
5. Speed sensor malfunction
原因:轉速傳感器與飛輪齒圈間隙過大(>1.0mm)或過?。ǎ?.5mm);轉速傳感器損壞(線圈燒毀、感應頭被飛輪齒掃壞)。
Reason: The clearance between the speed sensor and the flywheel ring gear is too large (>1.0mm) or too small (<0.5mm); The speed sensor is damaged (coil burned out, induction head swept by flywheel teeth) .
解決方法:調整間隙:用塞尺測量轉速傳感器與飛輪齒圈的間隙(應在0.5-1.0mm之間),調整傳感器位置至合適間隙;更換傳感器:若傳感器損壞,更換新的轉速傳感器(注意安裝位置,避免再次被掃壞)。
Solution: Adjust the gap: Measure the gap between the speed sensor and the flywheel ring gear with a feeler gauge (should be between 0.5-1.0mm), and adjust the sensor position to the appropriate gap; Replace sensor: If the sensor is damaged, replace it with a new speed sensor (pay attention to the installation position to avoid being scanned again).
本文由 瓦斯發(fā)電機組 友情奉獻.更多有關的知識請點擊 http://m.esonled.cn/ 真誠的態(tài)度.為您提供為全面的服務.更多有關的知識我們將會陸續(xù)向大家奉獻.敬請期待.
This article is a friendly contribution from a gas generator set For more related knowledge, please click http://m.esonled.cn/ Sincere attitude To provide you with comprehensive services We will gradually contribute more relevant knowledge to everyone Coming soon.

掃一掃了解更多

掃一掃了解更多